QUANDO… #2

QUANDO UM BURRO FALA…
SOBRE THE FILMS OF PAUL MORRISSEY, DE MAURICE YACOWAR – COMENTÁRIO SOBRE EXCERTO DO CAPÍTULO THE LIFE AND WORK.

FOTOGRAMA DO FILME TRASH, DE PAUL MORRISSEY

ESTA CITAÇÃO DO LIVRO DE MAURICE YACOWAR SOBRE O CINEMA DE PAUL MORRISSEY PARECE ILUSTRAR O RESSURGIMENTO DO INTERESSE DE ALGUNS DOS REALIZADORES mais interessantes A TRABALHAR HOJE NO CINEMA DE WARHOL E MORRISSEY (ENTRE OS QUAIS RADU JUDE, ALAIN GUIRAUDIE OU ALBERT SERRA, POR EXEMPLO). E, TRATANDO-SE DE PERFORMANCE, O POTENCIAL TRANSFORMADOR DA IMAGEM CINEMATOGRÁFICA, E DE COMO ESTE SE RELACIONA COM O QUE ESTÁ PARA O ESPECTADOR EM FRENTE DA CÂMARA, AGORA PROJETADO NA TELA. O ETERNO BINÓMIO – O QUE SOMOS, O QUE QUEREMOS SER – E A RESPOSTA, QUE ESTÁ MUITO LONGE DE VONTADES E DE ESSÊNCIAS, E QUE SE APROXIMA MAIS À PERFORMANCE, A INDISPENSÁVEL PERFORMANCE, A PERFORMANCE DA VIDA. A ARTE DE SER E VIVER, CITANDO AS PALAVRAS DE JEAN-LUC GODARD EM JE VOUS SALUE, SARAJEVO.

He continues [John Russell Taylor sobre Warhol/Morrissey]: ‘They accept their «stars» absolutely on their own terms; the stars are whatever they want to be, whatever they think they are, and that is that. They are not representative of anything but themselves. And after all, why should they be?’

TRANSGENDER actor Holly Woodlawn in Trash is an apt example [PAUL MORRISSEY, EM ENTREVISTA]: “As far as the film is concerned she is a woman, and so far as we are concerned she becomes a woman too.” In this performance the power of inner conviction overcomes any prosaic misgivings.

PP. 06; EDIÇÃO CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS, 1993

Manuel Oliveira